By akademiotoelektronik, 01/02/2023

Fruits, vegetables and spokes of new farmers experiment with the exotic in "short circuit"

With his partner Lili Blandin, this 51 -year -old nurseryman embarked in 2017 in the acclimatization of fruits, vegetables and aromatics of the Indian Ocean Island to the Mediterranean climate of the Perpignan region.

Near Toulouse, Violaine Percie de Service and her husband Bruno Celsi started to produce Aloe Arborescens, a plant native to South Africa very popular for its medicinal properties.Until then, this couple was limited to marketing, as a food supplement, leaves from the Canaries.

In the era of climate change, these pioneers are convinced of the need "to produce organic and local" and "invent" the short circuit for exotic products."We thought it was more consistent, when we offer an organic product, to produce local rather than bringing leaves by plane every week," explains Bruno, former employee of aeronautics like hiswife.

Aloe Arborescens, "aloe vera cousin", conceals "20 times more active products", specifies Violaine, explaining that followers mix the leaves to make juices.

Organic, therefore local

Lili and Fred took the turn after a trip to Reunion.She was then "nurse in retraining" and him "nurseryman with thirty years of profession" in Torreilles, village neighboring Barcarès.

Fruits, légumes et aromates De nouveaux agriculteurs expérimentent l'exotique en « circuit court »

"By chance in 2013, a friend asked me to make the garden of his new restaurant in Reunion," says Fred.On the island, the couple is amazed by the richness of market stalls and the flavors of Creole cuisine."I had an enlightenment for this island, for people," says Lili.She then reports a banana diet in her luggage."By tasteing a fruit, my son said to me: that's the real taste of banana!"Our decision was made to embark on this project.»»

Violaine and Bruno took the plunge during the retirement of their Tenerife producer in 2015.They become farmers. Il leur a quand même fallu « deux ou trois ans»» de tâtonnements pour réussir à acclimater la plante sous serre dans la région toulousaine.

Flavors of the islands

In the Pyrénées-Orientales, Lili and Fred managed to recreate the climate of the meeting in eleven greenhouses and today cultivate more than sixty tropical products there."Plants communicate with each other. Elles développent des stratégies de lutte contre les nuisibles»», s'enthousiasme Fred, qui prône « les bienfaits de la polyculture»» tout en arpentant ses plantations de gingembre, de mangues, d'aromates, etc.

Interrogé sur la capacité de ses bananiers à résister aux températures négatives dans les serres non chauffés, il répond simplement que c'est son « secret»». Il se limite à évoquer « la préparation des sols»» afin que la plante ait ce dont elle a « besoin pour lutter seule contre les stress»».

Ce nouvel agriculteur préfère parler de la richesse des saveurs, montre des « pommes en l'air»», sorte de patates qui poussent en surface, disserte sur « les jambrosades, petits fruits qui exhalent un parfum de rose»» et affirme qu'il est primordial de cueillir « à maturité»».

« Comme à la Réunion, on pollinise à la main les fruits du dragon (pitaya, ndlr) la nuit car ici on n'a pas la chauve-souris qui fait le boulot»», plaisante l'ex-infirmière devant le magnifique fruit rouge d'un cactus filiforme.

Lionel Giraud, l'un des chefs étoilés qui se fournit là, estime que c'est un luxe que de disposer « de fruits exotiques en circuit court»».They allow this great Narbonne cook, anxious to work only local products of excellence, to expand its palette of flavors. « Je pratique une cuisine du vivant composée au jour le jour, avec ce que la nature nous offre»», explique-t-il, évoquant « un soufflet aux fruits de la passion»» ou « une soupe de goyave»».

Un bémol : ces clients exigeants voudraient « plus de produits»». Ce à quoi Lili et Fred répondent qu'ils préparent « quelque chose»» pour 2024.But it's still a secret...

© All reserved reproductive rights - Contact Terre -Net

Tags: